ビジネス英語のマナー  食事編 客用会話例

<客用>他にもこんな会話

I’d like some more sauce.

ソースを追加して欲しいのですが

*I’d like you to add extra sauce.「ソースを追加でいただきたいのですが」と言うこともできます

I don’t think we ordered this.

これはオーダーしていないと思うのですが

One more of these, please.

(指さして)同じのをもうひとつください

Would you like some more bread?

パンのおかわりをいただけますか?

It’s great.

おいしいです

*「おいしいです」という意味で使われるフレーズはいくつか言い方があります。It’s tasty. / It’s nice. / It’s lovely. / It’s very good.特にニュアンスの違いはありません。ただし、It’s lovely.は、男性はあまり使わない言い回しです

We’d like to move the seats over there.

あちらの席に移りたいのですが

It’s really cold (hot) here.

寒い(暑い)のですが

<店用>他にもこんな会話

Extra sauce will be one dollar.

ソースの追加は1ドルです

* We charge one dollar for extra sauce.「追加のソースは1ドルいただきます」とも言えます

Would you like another drink?

飲み物はおかわりしますか?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です