ビジネス英語のマナー  予約編

そして予約をしたけれどもキャンセルするパターンの続きです。

例えばお店の反応には次のようなものがあります・

Yes, that’s okay.

Certainly.

Sure

No problem

OK.

 

大丈夫ですよ

Take care and get here safely.

気をつけてお越しください

We are looking forward to having you.

 

お待ちしております

*「あなたに来ていただくのを楽しみにしています」というのが直訳です。look forward to …は「…を楽しみにしている」、haveには「…を迎える」という意味があります。Thank you for having me tonight.「今夜はお招きいただきありがとうございます」と言うことができます

このようにいくつかの反応があります。

もしお店で変更をお願いした場合は、

We will meet tonight.

We will meet soon.

では今夜お待ちしております。

ではのちほどお待ちしております。

などのように言われるかもしれません。

柔軟に予約変更にも対応できそうですね!

電話やお店での変更依頼もできるように練習しておきましょう!

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です